Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
>Alfa написал:
>--------------
>Носители испанского,
>Всё носятся с испанским
>Куда же их всё так несёт?
>Неужто за шампанским??
>Но в этом случае, друзья
>(Простите меня, русского)
>Куда ж несутся и за чем
>Носители французского?!...:)
>==========================
>Продолжение следует?
Молодец, люблю твое творчество!!!
>Eugenio Rodriguez написал:
>--------------
>Русское сердце составлаеться собой трудная интерпретация, сложный
>лабиринт. Но очаровательное!
>пожалуйста, помогитие исправлять
>продолжение следует !!!!
Русское сердце очень трудно интерпретировать, оно является сложным лабиринтом. Но оно очаровательно!
Предлагаю вариант: Русское сердце очень непросто понять, в нем (в его лабиринтах) легко заблудиться. Но оно очаровательно!
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 89 (24 ms)
В продолжение темы антропонимов
В живом русском разговорном языке существует еще один интересный пласт названий, связанный с тем, что некоторые предметы быта и явления связывались в народе с их национальным происхождением. Попробую перечислить те из них, что пришли на ум. Желающих приглашаю продолжить список. Возможно, похожий список помогут составить наши испаноязычные форумчане.
Вид ножа - финка
Вид пилы по металлу - болгарка
Вид печки - голландка
Трубный разводной ключ - шведки
Спортивные тапки - чешки
Разновидность игры - американка
Вид шляпы - панамка
Вид сандалий - вьетнамки
Вид кнута - нагайка
Вид косы - литовка
Сорт мяса - корейка
Сорк яблока - китайка
Сорт сливы - венгерка
Вид ткани - шотландка
Вид стрижки - канадка
Вид танца - лезгинка
(не путать с танцем "полькой" - это от чешского "половинка")
Вид одежды - черкеска
Вид птицы - индейка
Вид гриппа - испанка
Вид посуды - турка
Вид гармони - тальянка (от "итальянка")
Вид ножа - финка
Вид пилы по металлу - болгарка
Вид печки - голландка
Трубный разводной ключ - шведки
Спортивные тапки - чешки
Разновидность игры - американка
Вид шляпы - панамка
Вид сандалий - вьетнамки
Вид кнута - нагайка
Вид косы - литовка
Сорт мяса - корейка
Сорк яблока - китайка
Сорт сливы - венгерка
Вид ткани - шотландка
Вид стрижки - канадка
Вид танца - лезгинка
(не путать с танцем "полькой" - это от чешского "половинка")
Вид одежды - черкеска
Вид птицы - индейка
Вид гриппа - испанка
Вид посуды - турка
Вид гармони - тальянка (от "итальянка")
В продолжении праздничной темы, давайте вспомним какими был Рафаэль в его лучшие годы. Ну, что тут можно сказать, и так всё видно - настоящий король мамбо.
Здесь говорится о полном, или частичном покрытие(отмены) данного контрактра(кредита) из-за нежелания(отказа) от его продолжения, или же из-за замены(смены) лица, в нём обозначенном.
Я похожую историю читала в WEEKEND -е, там кажется и продолжение есть . Полицейский подошел, и сделал замечание в тему, насчет штрафа за секс на заднем сидении в общественном месте....
:)
:)
Носители испанского,
Всё носятся с испанским
Куда же их всё так несёт?
Неужто за шампанским??
Но в этом случае, друзья
(Простите меня, русского)
Куда ж несутся и за чем
Носители французского?!...:)
==========================
Продолжение следует?
Всё носятся с испанским
Куда же их всё так несёт?
Неужто за шампанским??
Но в этом случае, друзья
(Простите меня, русского)
Куда ж несутся и за чем
Носители французского?!...:)
==========================
Продолжение следует?
Носители испанского носятся за испанками!
>Alfa escribe:
>--------------
>Носители испанского,
>Всё носятся с испанским
>Куда же их всё так несёт?
>Неужто за шампанским??
>Но в этом случае, друзья
>(Простите меня, русского)
>Куда ж несутся и за чем
>Носители французского?!...:)
>==========================
>Продолжение следует?
>Alfa escribe:
>--------------
>Носители испанского,
>Всё носятся с испанским
>Куда же их всё так несёт?
>Неужто за шампанским??
>Но в этом случае, друзья
>(Простите меня, русского)
>Куда ж несутся и за чем
>Носители французского?!...:)
>==========================
>Продолжение следует?
Я так это понимаю, что, как только появляется продолжение темы, она снова выходит на первую линию.
P.S.
если меня не подводит память, гейщи традиционно не вступают в браки
P.S.
если меня не подводит память, гейщи традиционно не вступают в браки
Mi maestra diria: ...так говорит, русский человек.
>Vladímir escribe:
>--------------
>
>>Eugenio Rodriguez написал:
>>--------------
>>Русское сердце составлаеться собой трудная интерпретация, сложный
>>лабиринт. Но очаровательное!
>>пожалуйста, помогитие исправлять
>>продолжение следует !!!!
>
>Русское сердце очень трудно интерпретировать, оно является сложным лабиринтом. Но оно очаровательно!
>
>Предлагаю вариант: Русское сердце очень непросто понять, в нем (в его лабиринтах) легко заблудиться. Но оно очаровательно!
>Vladímir escribe:
>--------------
>
>>Eugenio Rodriguez написал:
>>--------------
>>Русское сердце составлаеться собой трудная интерпретация, сложный
>>лабиринт. Но очаровательное!
>>пожалуйста, помогитие исправлять
>>продолжение следует !!!!
>
>Русское сердце очень трудно интерпретировать, оно является сложным лабиринтом. Но оно очаровательно!
>
>Предлагаю вариант: Русское сердце очень непросто понять, в нем (в его лабиринтах) легко заблудиться. Но оно очаровательно!
>Alfa написал:
>--------------
>Носители испанского,
>Всё носятся с испанским
>Куда же их всё так несёт?
>Неужто за шампанским??
>Но в этом случае, друзья
>(Простите меня, русского)
>Куда ж несутся и за чем
>Носители французского?!...:)
>==========================
>Продолжение следует?
Молодец, люблю твое творчество!!!
>Eugenio Rodriguez написал:
>--------------
>Русское сердце составлаеться собой трудная интерпретация, сложный
>лабиринт. Но очаровательное!
>пожалуйста, помогитие исправлять
>продолжение следует !!!!
Русское сердце очень трудно интерпретировать, оно является сложным лабиринтом. Но оно очаровательно!
Предлагаю вариант: Русское сердце очень непросто понять, в нем (в его лабиринтах) легко заблудиться. Но оно очаровательно!
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз